北美也爱霸总题材 听花岛副总裁李元君:觉得短剧Low是某些人的偏见

  • A+
所属分类:娱乐
摘要

北美也爱霸总题材 听花岛副总裁李元君:觉得短剧Low是某些人的偏见,霸总,翻译,电影,李元君,电视剧,网络微短剧

凤凰网财经讯 6月28-29日,“2025中国企业出海高峰论坛”在深圳举行,本次论坛由凤凰网主办,雪花超高端系列品牌-醴首席赞助合作,中国企业出海全球化理事会联合主办,以“为开放的世界”为主题,旨在全球产业链深度重构之际,为中国企业搭建思想碰撞、资源对接、规则对话的高端平台,系统性破解出海难题,共探生态共赢转型路径。

听花岛副总裁李元君

著名短剧《我在80年代当后妈》的制作公司,听花岛副总裁李元君出席论坛,并在圆桌讨论环节分享了关于短剧出海的看法。他表示,“非常看好短剧在海外市场的想象空间,今年预估海外市场规模短剧会超过30亿美金。”

和元气森林等制造业企业出海首选东南亚不同,听花岛出海的第一站是北美。“因为出海的短剧基本上是以订阅或者付费模式为主,北美是目前最大的市场。而且在北美做起来之后,可以延伸辐射到日韩、东南亚等国家,做做翻译,就可以发行到其他地区。”

那么,北美市场喜欢什么样题材的短剧?答案和国内并无太大不同,“现在比较火的还是霸总、豪门这些剧,人性是相通的,全球大趋势都是趋同的。未来一定会像奈飞或者迪士尼,题材越来越丰富。”李元君说道。

同时,李元君也回应了网友关于短剧Low的质疑。他表示,“短剧作为一个新的内容格式、一个新的内容形态,在早期势必会有这种误解。任何事物都需要一个发展过程。这两年短剧的发展速度非常快,现在的题材已不局限于霸总、豪门,还有悬疑、科幻、历史题材、现实主义等。基本上传统电视剧、电影能拍的短剧也都在拍,它已经过了初期的蛮荒阶段。所以,我们现在觉得短剧一点都不Low,Low可能是部分人的偏见。”

当前,短剧出海遇到的最大困难是什么?李元君表示,是本土化问题。“现在出海是两类,一类是把国外拍完的短剧翻译、配音,然后发行到海外。第二类是在北美、日韩找本土团队拍摄。最大的问题是受制于海外供给,以及文化价值观的差异,和对于海外市场的理解。”

不过,“目前海外短剧市场90%以上都是中国公司,用户喜欢你不在乎你是中国公司还是日本公司、韩国公司,更在乎你拍的是不是好的作品、好内容。所以,听花岛不太会去宣传我们是一家什么公司。”李元君说道。

中国短剧何以在海外市场占据如此大的比例?李元君认为,“本质还是中国供应链的效率太强了。中国一年能产出几万部短剧,海外本土一个月能拍100部就已经很多了。这个供给决定了海外整体发展速度不太可能达到国内水平。另外,中国的短剧发展要早于海外三年左右的时间,也是一方面原因。”

  • 我的微信
  • 这是我的微信扫一扫
  • weinxin
  • 我的微信公众号
  • 我的微信公众号扫一扫
  • weinxin
admin

发表评论

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen: